【48812】“water”是水“work”是作业aterworks”不是作业划水!!而是……

发布时间:2024-07-03 来源:配套硬件产品

产品介绍

  英语的词汇构成是有必定的规则和规律的,今日吉米教师为咱们供给一些风趣的合成词,一同探究这些词汇的真实意义吧~

  依据词典上的释义,waterworks的意思是“自来水厂;排水系统;泌尿系统”。

  由于works除了有“作业”的意思,还有“工厂”的意义。比方steelworks万古流芳炼钢厂,铁厂万古流芳ironworks,所以waterworks的原义万古流芳自来水厂。

  它的意思是“哇哇大哭”,特别指以一种不真诚的方法哭,为了获取怜惜或引人重视。

  众所周知,构词法是英语词汇来历的首要途径之一,常见的构词法包含派生法、复合法、转化法,关于丰厚英语词汇起到重要的效果。

  其间,waterworks万古流芳由复合法组成而来的,即把两个或两个以上的词语结合在一次构成新词。

  ladybird总让人感觉是一种鸟类,加上前面的lady,整个单词散发着某种贵族鸟类的滋味。但实际上它并不是鸟类,和lady的原意更是相差甚远。

  ladybird是瓢虫的意思,并且是在英国白话中常用,美国则习气称为ladybug,它们都是指那些背部呈圆拱形的小甲虫,典型的赤色或黄色带有黑色斑驳。

  car有“轿车、火车车厢”等意,sick有“患病的、厌恶的”等意,当这两个词组合在一同时,是啥意思?

  sick在日常白话里,sick有“想吐逆(的)”意义,大多数人晕车后会犯厌恶,所以carsick万古流芳“晕车(的)”,这个单词前一般要调配动词be、feel或get。

  sick 常见的意思是患病的,由 sick 构成的复合词大都指代不舒服的感触。相似的表达还有:

  scare是“使惊慌,惧怕”, crow是“乌鸦”,那么scare和crow组合在一同是什么意思呢?

  scarecrow其实是咱们日常能见到的稻草人,是农人为了看护地步,以防鸟类糟踏庄稼,而立于田边的稻草做的人偶。

  咱们沉痛终究靠联主意来记住这个词:scarecrow(稻草人)把稻田里的乌鸦(crow)给吓跑(scare)了。

  dragon 是龙的意思,fly是蝇、苍蝇的意思(作为动词有飞翔的意思),那dragonfly意思万古流芳长得像龙相同的蝇吗?

  为什么“dragonfly”用来表明“蜻蜓”呢?其间最盛行的解说是来自于罗马尼亚的一个民间传说。

  其时欧洲有一个十分闻名的骑士叫做圣·乔治(St. George),他骑着白马杀死了恶龙,才得以救出公主。

  人们称之为“魔鬼之蝇”(Devil’s fly,苍蝇也叫 fly),由于恶魔(devil)和恶龙(dragon)在罗马尼亚语中,都是 drac,所以蜻蜓 devil’s fly 在转写成英语的时分,就一差二错变成了dragonfly了。

  这道题的正确选项应该是哪个呢?同学们沉痛在右下角留言区写下你的答案哦, 教师会亲身点评~

  1.【音频版】home是家,free是免费,那你知道home free是啥意思吗?

  2.有人说你是“girl Friday”啥意思?真的不是“星期五女孩”!(音频版)

  3.“公筷”肯定不能直接翻译为“public chopsticks”!这样说才地道!